• 手机阅读本书

第125章125(2 / 2)

欢笑惊起草坪啄食的鸽子,振翅高飞。

Chapter65

从医院出来,天空依然很亮,但远处道路尽头和房屋的上空像是蘸取了胭脂的粉扑,已然浮着一层薄红。

艾波洛妮亚心里沉甸甸的。情况比她想得还要糟糕。战事结束,男人逐渐返乡,大量劳动力散入城市,挤走了原本因战争填补职位的女性。按照常理来说,这些女孩应该回归家庭,依靠父母或者丈夫生活,就像之前千百年间那样。

但事实是,也许是生活所迫,也许是对自食其力的渴望。这些女性不想放弃一丝一毫的机会。但城市里的工作只有那麽多,被各阶层的男性瓜分后,余下的工作所剩无几。她们不得不像猪一样哄抢槽里的食物。

可就是这样抢来的工作,还会面临上司和老板的性骚扰。听医生说,其中有一位姑娘已经怀孕。艾波完全能想象她在日常工作中受到了何种对待。她的上司不会直白的要求,而是会用自身的上位者的’魅力’诱哄、威逼她,像是围猎野兔一样,让这位美丽的姑娘心甘情愿奉献肉、体。等玩腻了,再随便找个理由辞退,如果她胡搅蛮缠,他可以公私分明地两手一摊,说他们只是普通的雇佣关系。年轻姑娘有什麽办法,家人为了名声考虑不会为她出头。到头来她只能自己咽下苦果,憎恨爱情、憎恨这个世道。

“我想和妇女联合会合作,为罗马的这些姑娘提供工作。”艾波洛妮亚说。

她没有和妇联接触过,克罗切掌控西西里没有妇女联合会。玛莲娜的办事处t起到类似的用处,但始终没有与意大利妇联産生联系。去年她来罗马,参加的大多为基督教民主党举办的宴会,并无妇联官员出席。

迈克尔顺着她的话说:“我从未听说过罗马有联合会的分会,也许可以申请成立一个?”

两人推着自行车,沿着克劳迪亚大道并肩缓行。

“以妇女联合会的名义向玛莲娜申请资金,她就无法拒绝了,然后用这笔钱买下坍塌的那幢房子。”艾波洛妮亚问,“你觉得这个主意怎麽样?”

迈克尔望着夕阳里随风飘动的梵蒂冈国旗和教堂钟楼,沉吟片刻,认真回答道:“好极了。”

他开始细数好处:“一来解决了那些女孩的工作问题,二来你们在罗马办事处的地点有了着落,三来解决了房东修缮房屋的资金。这是桩无主冤案,招聘雇员的老板和建筑师都不认为是自己的错。法院很难判决。你接手这屋子,可算是帮他们处理了一个大难题。当然,最重要的是第四点——“

他转头看向身旁的少女,暮色镀在她的脸庞,像是金灿灿的天使铜雕像,恰到好处的金红,他觉得自己的灵魂也随之紧贴在她的周围,洋溢着光般的热情。

忍不住扬起嘴角,他接着说:“我的艾波洛尼亚,你将在罗马拥有自己的政治根基,而不再只是吉利安诺的妻妹、他的传声筒。她们会是你天然的拥趸。”

小提示:按 回车[Enter]键 返回章节目录,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页。
查看目录